こんにちは エミリーです
最近は日が暮れるのが早くなりましたね皆さんいかがお過ごしでしょうか
鐘が鳴る時間が早まり、ふっとトロントに居た時に参加したイベントを思い出しました。
その名もNuit Blanche
Nuit Blancheはフランス語で”白い夜”という意味で、
白夜
です☆
芸術家たちが様々な作品を道端、建物の角、などユニークにデザインをして展示するイベント
イベントは夜通しで続きます☆(作品が展示され続ける、ということです笑)
毎年あるので来年機会があれば行って見てください☆
エミリーでした。
-----
Hi there, this is Emily. How are you doing, everyone? It is getting cold, and also Sun set is getting earlier day by day.
I remembered when I have joined in the event in Toronto, because the day is getting short day by day. The event is named Nuit Blanche, is French words, means midnight sun.
For one sleepless night, from sunset to sunrise, Toronto is transformed into an artistic playground for a series of exhilarating contemporary art experiences in unexpected public spaces.
If you will be there in October 2017, you should come to see there!
Cheers,
Emily
世界2番目の国土を誇る広大な大地と雄大な自然が特徴のカナダは、都市ごとに雰囲気や気候が異なり、冬にウィンタースポーツが楽しめる都市があるなど四季折々の魅力が溢れています。 地理的・文化的にはアメリカに似ている部分も多いが、「旧英連邦国家」でフランス語も公用語としており、欧米2つの雰囲気を味わえることも魅力の一つ。 多民族国家で移民が多く協調性を大切にする温かい国民性から、異文化の様々なバックグラウンドを持つ人々が仲良く暮らす国としても有名。 留学生が受け入れられやすい環境や雰囲気があり、強いなまりもないニュートラルな英語を話すため、英語初心者も安心して留学することができます。
その他ご不明な点は
お気軽にお問い合わせください
お電話での受付時間は、平日 11:00-14:00/15:00-19:00
土日祝 11:00-14:00/15:00-17:00
【水曜定休】
「スマ留」サービス申し込み兼契約はこちらから